안녕하세요 구독자님들! 오늘은 정말 기쁜 소식을 전해드리게 되어 기쁩니다. 최근 Prep Rally: And the basketball players of the year are …라는 제목의 기사가 공개되었는데요, 이 기사에서는 올해의 최고 농구 선수들이 발표되었다고 합니다.

이번 시즌 동안 각자의 분야에서 최고의 활약을 펼친 선수들이 선정되었다고 하네요. 농구 팬 여러분들께서도 이 소식을 접하시고 선수들의 뛰어난 실력과 노력을 함께 인정해주셨으면 좋겠습니다. 앞으로도 이런 좋은 소식들이 계속 이어지길 바라며, 여러분 모두 건강하고 행복한 하루 보내시기 바랍니다.

continues_1

하버드-웨스트레이크의 트렌트 페리, 더 타임스지 선정 남자 농구 선수 of the year

하버드-웨스트레이크의 트렌트 페리와 이티완다의 케네디 스미스, 남녀 농구 선수 of the year 선정

트렌트 페리는 하버드-웨스트레이크 팀을 이끌고 남부 캘리포니아 섹션 오픈 디비전과 주 오픈 디비전 챔피언십에 이르렀으며, 맥도날드 올-아메리카 선정의 영예를 안았습니다. 그의 리더십과 경기력은 팀의 성공을 이끌어냈습니다.

로이드 웹스터와 멜리사 허얼리, 남녀 농구 감독 of the year 선정

킹/드류 고등학교의 로이드 웹스터 감독은 팀을 이끌고 시티 섹션 오픈 디비전 챔피언십을 거머쥐었습니다. 그의 전략과 선수 관리 능력이 돋보였습니다. 한편 하버드-웨스트레이크멜리사 허얼리 감독도 팀을 남부 캘리포니아 섹션 오픈 디비전과 주 오픈 디비전 정상에 올려놓았습니다.

honors_3

올-시티 농구 선수 선정

킹/드류의 도널드 톰슨 주니어와 채츠워스의 알리자 아레나스, 시티 섹션 오픈 디비전 공동 MVP 선정

킹/드류도널드 톰슨 주니어채츠워스알리자 아레나스가 시티 섹션 오픈 디비전 공동 MVP로 선정되었습니다. 두 선수 모두 팀의 핵심 역할을 담당하며 뛰어난 활약을 펼쳤습니다.

Lutheran_0

야구 시즌 초반 순위 및 주요 선수

오렌지 루터란, 코로나, 하버드-웨스트레이크 순으로 상위 3팀 자리매김

시즌 초반 오렌지 루터란, 코로나, 하버드-웨스트레이크가 상위 3팀으로 자리잡았습니다. 특히 코로나는 브래디와 트레이 에벨 형제가 출전자격을 얻으면서 타선과 투수진이 더욱 강화될 것으로 기대됩니다.

하버드-웨스트레이크의 투수진 깊이와 웨스트레이크-칼라바사스의 대결

하버드-웨스트레이크는 지난 시즌 최고 투수였던 토마스 브리지스의 부상에도 불구하고 10승 1무 1패의 성적을 내며 투수진의 깊이를 보여주고 있습니다. 한편 웨스트레이크는 9승 무패를 기록하며 리그 경기에서 칼라바사스와의 대결을 앞두고 있습니다.

rather_4

기타 주목할 만한 야구 소식

버밍엄 고등학교의 돌풍과 샤미나드의 상승세

버밍엄 고등학교는 웨스트 밸리 리그 경기에서 그라나다 힐스와 엘 카미노 레알을 꺾으며 돌풍을 일으키고 있습니다. 한편 샤미나드도 9승 3패의 성적으로 미션 리그에서 2위에 올라 있습니다.

은퇴를 앞둔 하트 고등학교 감독 지미 오젤라와 마리나의 보스턴 배트먼

하트 고등학교는 은퇴를 앞둔 지미 오젤라 감독 아래 빌라 파크와 크레스피를 꺾는 등 좋은 성적을 내고 있습니다. 한편 마리나의 보스턴 배트먼은 강력한 투구력으로 상대 타자들을 괴롭히고 있습니다.

함께 배우는 영어공부

March의 이해

Korean translation: 3월의 이해
Example sentences:
– In March, the weather starts to warm up.
– 3월에는 날씨가 점점 따뜻해지기 시작합니다.
Detailed explanation: March is the third month of the year. It is a time of transition from winter to spring, with warmer temperatures and the beginning of new growth in nature.

2024의 실생활

Korean translation: 2024년의 실생활
Example sentences:
– In 2024, we will have to adapt to many changes in our daily lives.
– 2024년에는 우리의 일상생활에 많은 변화가 있을 것입니다.
Detailed explanation: The year 2024 refers to the future, and “실생활” means the practical, everyday aspects of life. This phrase suggests considering how our daily lives and routines may be affected by changes or developments in the year 2024.

nonleague는 어떤 상황이 어울릴까

Korean translation: nonleague가 어떤 상황에 어울릴까
Example sentences:
– Nonleague games are often more relaxed and casual than league matches.
– Nonleague 경기는 리그 경기보다 더 편안하고 casual한 분위기가 어울립니다.
Detailed explanation: “Nonleague” refers to sports competitions or matches that are not part of an official league or tournament. This term suggests a more informal, casual, and relaxed setting compared to formal league games.

toughest의 문장

Korean translation: 가장 힘든 문장
Example sentences:
– The toughest sentence for me to understand was the one with the complex legal terminology.
– 저에게 가장 힘든 문장은 복잡한 법률 용어가 포함된 문장이었습니다.
Detailed explanation: “Toughest” means the most difficult or challenging. In the context of language learning, it refers to the sentence or phrase that is the most challenging or complicated for the learner to understand or comprehend.

Link 다른 표현

Korean translation: 링크, 다른 표현
Example sentences:
– You can find more information on the topic by clicking the link.
– 이 주제에 대한 더 많은 정보를 링크를 클릭하면 찾을 수 있습니다.
Detailed explanation: “Link” is a term used to refer to a hyperlink or connection between web pages or online content. “다른 표현” suggests that “link” can be expressed or described in various other ways in the language.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 화이팅!

By momenti

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다